I dagens verden er Barcău blevet et emne af stor relevans og interesse for samfundet generelt. Uanset om det skyldes dets indvirkning på historien, dets indflydelse på populærkulturen, dets betydning på det videnskabelige område eller en hvilken som helst anden grund, fortsætter Barcău med at være et emne, der fanger folks opmærksomhed og nysgerrighed. Af denne grund er det vigtigt fuldt ud at udforske og forstå alle aspekter relateret til Barcău for at værdsætte dets sande værdi og betydning i den aktuelle kontekst. I denne artikel vil vi dykke ned i den fascinerende verden af Barcău, og udforske dens historie, udvikling, indflydelse og relevans i det moderne samfund.
Barcău Bereteu , Berettyó | |
---|---|
![]() | |
Overblik | |
Land | ![]() ![]() |
Geografi | |
Udspring | Sălaj (distrikt) |
- sted | Nær Boghiș |
- koord. | 47°2′42″N 22°46′17″Ø / 47.04500°N 22.77139°Ø |
Udmunding | Ved Szeghalom i Sebes-Körös |
- koord. | 46°59′3″N 21°8′26″Ø / 46.98417°N 21.14056°Ø |
Fysiske kendetegn | |
Længde | 167 km |
Højde | 85 m ![]() |
Afvandingsareal | 5.812 km² |
Oversigtskort | |
Information med symbolet ![]() |
Barcău eller Bereteu (rumænsk eller Berettyó på ungarsk) er en flod som har sin oprindelse i distriktet Sălaj, Rumænien. Den er omkring 167 km lang med et afvandingsområde på 5.812 km2.[1] Efter at have krydset distriktet Bihor i Rumænien og provinserne Hajdú-Bihar og Békés i Ungarn, løber den ud i Sebes-Körös (rumænsk: Crișul Repede ) nær Szeghalom. Dens længde i Rumænien er 134 km.
Den øvre del af Barcău, opstrøms for Răchita, kaldes lokalt Ștei, Berchesei eller Bărcașu. Strækningen mellem sammenløbene med Răchita og Toplița er lokalt kendt som Tusa. Navnet Barcău bruges kun efter dets sammenløb med Toplița.[2][3]
Følgende byer og landsbyer ligger langs floden Barcău, fra kilden til mundingen: i Rumænien: Valcău de Jos, Boghiș, Nușfalău, Ip, Suplacu de Barcău, Balc, Abram, Marghita, Abrămuț, Sălazd, Sălaz, Tung Kismarja, Pocsaj, Gáborján, Berettyóújfalu, Szeghalom.
Følgende floder er bifloder til floden Barcău (fra kilden til mundingen):