-Liv



Internettet er en uudtømmelig kilde til viden, også når det drejer sig om -Liv. Århundreder og århundreder af menneskelig viden om -Liv er blevet hældt og bliver stadig hældt ind i nettet, og det er netop derfor, at det er så vanskeligt at få adgang til det, da vi kan finde steder, hvor det kan være vanskeligt eller endog upraktisk at navigere. Vores forslag går ud på, at De ikke skal lide skibbrud i et hav af data om -Liv, og at De hurtigt og effektivt skal kunne nå frem til alle visdommens havne.

Med dette mål for øje har vi gjort noget, der går ud over det indlysende, og vi har indsamlet de mest opdaterede og bedst forklarede oplysninger om -Liv. Vi har også indrettet den på en måde, der gør den let at læse, med et minimalistisk og behageligt design, der sikrer den bedste brugeroplevelse og den korteste indlæsningstid. Vi gør det nemt for dig, så det eneste, du skal bekymre dig om, er at lære alt om -Liv! Så hvis du mener, at vi har nået vores mål, og du allerede ved, hvad du ville vide om -Liv, vil vi meget gerne have dig tilbage på dette rolige hav af sapientiada.com, når din videnshunger er vakt igen.

-leben er en komponent af stednavne, der forekommer i Tyskland , som forekommer især ofte i det østlige Niedersachsen , Sachsen-Anhalt og Thüringen . Den høje tyske stednavne del -living haft i Mellemøsten nedertysk meste formen -leve , i Eastphalian er der de varianter -lewwe / -lebbe og -la / -lee . Stedsnavneendelser med samme betydning findes også i Skandinavien . På dansk er navnet på -lev og på svensk -löv .

betydning

Den grundlæggende betydning af -lev eller -löv er "noget efterladt" (jf. Engelsk at forlade ), hvorfra betydningen "arv" udviklede sig. I begge tilfælde kan den første del af stednavnet betegne en person, nemlig den, der efterlod noget eller arvede noget.

Germanisering af oprindeligt slaviske stednavne

I det sorbisktalende område var en slavisk slutning -slav ofte sekundær til den eksisterende mellemnedertysk- slutning -leve eller til den mellemhøjtyske slutning -leibe . De stednavne Blattersleben , Jersleben (Wolmirstedt distrikt) og Pripsleben (Demmin distriktet, Vorpommern) stammer fra de rekonstruerede stednavne * Bratroslav ' * Jaroslav' og * Pribyslav ' .

fordeling

De ældste stednavne med slutningen -lev eller -löv kunne komme fra den store migrations tid .

Kontinentaleuropæisk

Livet er udbredt i Thüringer Basin (fx Ebeleben , Elxleben , Merxleben , Walschleben , Grabsleben ). I alt er der omkring 70 kommuner i Sachsen-Anhalt og omkring 50 i Thüringen, der slutter med livet . Der er et stort antal -leben- steder i Ostfalen (især mellem Helmstedt og Magdeburg ), såsom Eilsleben , Dreileben , Aschersleben , Ausleben , Ohrsleben , Wefensleben , Ingersleben , Alleringersleben , Ostingersleben , Morsleben , Bartensleben , Irxleben , Erxleben , Grasleben , Uhrsleben , Nordgermersleben , Eichenbarleben , Groß Rodensleben , Rottmersleben , Hötensleben , Hohendodeleben , Eimersleben , Haldensleben , Hillersleben , Jersleben , Barleben , Fallersleben , Wanzleben , Ottersleben , Wetzleben , Domersleben , Dedeleben , Ingeleben .

Individuelle eksempler kan findes med Alsleben og Unsleben langt nord for Bayern .

Forekomst i Skandinavien

I det skandinaviske område kan man altid antage en germansk oprindelse. I Danmark og Sverige forekommer stednavneendelser, der svarer etymologisk til den tyske slutning -leben :

Denne slutning har sit hovedfokus på Sjælland (Sjælland) , men forekommer også på de andre danske øer, i Jylland inklusive det sydlige Slesvig og i Skåne , men ikke på Bornholm og Blekinge . I nord er denne slutning almindelig på den svenske vestkyst til Göta-floden og til Vänern- søen. Den nordligste sikrede begivenhed er sognens navn Häggesled (i kommunen Lidköping ). Dette stednavn blev nævnt i 1363 som Heggislefh .

En historisk sammenhæng mellem de to forekomstområder anses for usandsynlig. Sandsynligvis er der kun parallelle formationer på basis af en fælles etymon .

Enkeltkvitteringer

  1. a b c d e f Harry Ståhl: Ortnamn och ortnamnsforskning . Andra upplagan, Uppsala 1976, ISBN 91-20-04466-6 , s. 63 ff.
  2. a b Birgit Schönwälder: Navnene "-leben" . Heidelberg 1993, ISBN 3-8253-0043-9 .
  3. Hvad betyder -leben i stednavne mdr Thüringen, adgang til den 28. januar 2020.
  4. ^ A b Walter Kaestner, lavtysk-slaviske indblandinger . I: Håndbog til lavtysk sprogvidenskab og litteraturstudier , red. af Gerhard Cordes og Dieter Möhn. Berlin 1983, ISBN 3-503-01645-7 , s. 678-729, her s. 709 (afsnit 3.1.2.3).

litteratur

  • Max Bathe: Stedsnavne på - "live" . Upubliceret manuskript, Berlin (intet år), ca. 600 sider (den mest omfattende undersøgelse af - leben - navne).
  • Max Bathe: Stedsnavne på - "live" sprogligt . I: Research and Progress 27. 1953, s. 51-55.
  • Jürgen Udolph : Navngiv historieundersøgelser om det germanske problem. I. Grundlæggende ord germanske bosættelsesnavne. 7. live / lev. Berlin / New York 1994, s. 497-513, mod et gebyr via GAO , De Gruyter Online.
  • Gundhild Winkler: Stedsnavne på - "live" - et forsøg på typologi og analyse . I: onomatologisk information 95/96. 2009, s. 209-232. online
  • Gundhild Winkler: Enkeltstamme, stærkt bøjede korte navne som definerende ord i stednavne - "live" . I: onomologisk information 98. 2010, s. 107120. online

Opiniones de nuestros usuarios

Ketty Fischer

Det er altid godt at lære noget. Tak for artiklen om -Liv.

Ann Andersen

Jeg troede, at jeg allerede vidste alt om -Liv, men i denne artikel fandt jeg ud af, at nogle af de detaljer, som jeg troede var gode, ikke var så gode. Tak for oplysningerne., Det er altid godt at lære noget

Rune Michelsen

Korrekt. Den indeholder de nødvendige oplysninger om -Liv., Korrekt

Anni Hald

Dette indlæg om -Liv har givet mig et væddemål, hvad mindre end en god score., Korrekt